*

I want to be alone.

公開日: : 映画でeigo!

I want to be alone.

ひとりにさせて。

セリフを言った人(役柄)Grusinskaya
その役柄を演じた人 Greta Garbo
上映された年 1932

ここでクイズです!このセリフが登場する映画は一体何でしょう?
原題(英語名)か日本語名を下の送信フォームに入力して送信ボタンを押してみてくださいね!(※正解は一般に発売されているDVDの名称にのっとっています。プログラムの都合上、単語の前後に空白スペースが入っていたり、漢字が平仮名になっていたりすると不正解として認識されます。ご了承ください。)

[mquiz]
クイズはやりたくないという方はこちらのボタンを押すと映画の原題が表示されます。

映画の原題を見る!
このセリフが登場するのは Grand Hotel ( グランド・ホテル )です。
映画のあらすじなどについては、以下のウィキペディアの情報を参照してください。


映画と関係のないアイテムが表示されている場合がありますが、関連商品が品切れの場合もあります。
ご了承ください。

アマゾンプライムビデオならなんと年間たった3900円で映画とTVが見放題!
外国語勉強に便利です。

関連記事

I see dead people.

I see dead people.死んだ人が見えるんだ。 セリフを言った人(役柄)Cole S

記事を読む

Love means never having to say you’re sorry.

Love means never having to say you're sorry.愛とは決して

記事を読む

Hello gorgeous.

Hello gorgeous.ハロー、大スター。 セリフを言った人(役柄)Fanny Brice

記事を読む

You’re gonna need a bigger boat.

You're gonna need a bigger boat.大型船を呼ぼう。 セリフを言った

記事を読む

Here’s looking at you, kid.

Here's looking at you, kid.君の瞳に乾杯。 セリフを言った人(役柄)R

記事を読む

Listen to me, mister. You’re my knight in shining armor. Don’t you forget it. You’re going to get back on that horse, and I’m going to be right behind you, holding on tight, and away we’re gonna go, go, go!

Listen to me, mister. You're my knight in shining

記事を読む

La-dee-da, la-dee-da.

La-dee-da, la-dee-da.ヘヘーンだ。 セリフを言った人(役柄)Annie Ha

記事を読む

Who’s on First?

Who's on First?一塁手は誰(フー)だ。 セリフを言った人(役柄)Dexter その

記事を読む

Badges? We ain’t got no badges! We don’t need no badges! I don’t have to show you any stinking badges!

Badges? We ain't got no badges! We don't need no b

記事を読む

We’ll always have Paris.

We'll always have Paris.君と幸せだったパリの思い出があるさ。 セリフを言

記事を読む

Message

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

PAGE TOP ↑